Siti per traduttori

Siti per traduttori

Spesso questi rapporti non sono gratuiti, ma a volte è possibile racimolare informazioni rilevanti qua e là e, in questo modo, formare un quadro preciso dell’evoluzione di un settore. La tecnologia di traduzione automatica ti consente di integrare la traduzione automatica nei tuoi flussi di lavoro dei contenuti esistenti, spesso con un semplice clic. Mediante i plugin o un’API, la traduzione automatica può essere integrata in numerose applicazioni e strumenti esistenti. Vuoi che la tua attività ottenga importanti riconoscimenti sul piano internazionale? La chiave del successo è data dalle traduzioni dei tuoi documenti e dei tuoi testi. A svelarlo è Translations Universe, azienda specializzata che offre servizi linguistici per le imprese e che come agenzia di traduzione si affianca ai business che vogliono crescere anche all’estero.

Quali servizi di traduzione avete per articoli di ricerca tecnica?

Servizio di traduzione professionale istantanea

Infatti, quando riceviamo scansioni di testo e non il file originale, la procedura di traduzione può essere più difficoltosa e richiedere più tempo. Ci avvaliamo solo di traduttori madrelingua selezionati con specifiche competenze in materie scientifiche, una perfetta padronanza della terminologia di settore e un’ottima chiarezza espositiva. “I nostri linguisti apprezzano la qualità superiore delle traduzioni di DeepL, specialmente nelle principali lingue europee, come tedesco, italiano, francese e inglese”. Una delle grandi difficoltà di queste traduzioni consiste anche nel riuscire a rendere il testo di arrivo non solo coincidente con quello di partenza ma anche chiaro e scorrevole. Il rischio che si corre, ad esempio, senza un'opportuna revisione finale è quello di creare un testo frammentato, formato da una serie di frasi brevi e apparentemente solo giustapposte piuttosto che legate da chiari rapporti logici.

Essere traduttori online, passo 1: mettere in rete la propria “faccia”

I nostri motori di traduzione automatica su misura possono essere adattati a un settore o un argomento specifico e personalizzati in base  allo stile e alla terminologia che desideri. Come qualsiasi altra strategia di marketing, il SEM consiste nell'ottenere una migliore portata di pubblico sul mercato rispetto ai vostri concorrenti. Per esempio, le imprese possono iniziare a mostrare i loro prodotti per le query pertinenti e ottenere traffico di alta qualità, il che significa nuovi clienti. 👉🏼 Per migliorare le prestazioni delle parole chiave, puoi anche dividerle in diversi gruppi.

Traduzione di testi d’arte: tecnica o non tecnica?

È particolarmente utile quando stai lavorando a un saggio o a un rapporto e desideri assicurarti che tutto sia fluido e comprensibile. DeepL è il mio assoluto preferito che dovresti assolutamente dare un'occhiata se metti valore sulla qualità. Anche se supporta "solo" circa 30 lingue, le traduzioni sono davvero impressionanti. DeepL utilizza una tecnologia avanzata di intelligenza artificiale che comprende il contesto del tuo testo. Spesso chi cerca sul web traduttori online si riferisce a software che offrono traduzioni simultanee, magari gratuite, direttamente su internet. Ma tu, che invece sei un traduttore professionale, sai benissimo che nella stragrande maggioranza dei casi, quello che serve a un cliente è un traduttore professionista. Prova a spiegare e ribadire questo concetto nella tua pagina di presentazione (sul tuo blog, sui social, sui marketplace), anche noi lo facciamo spesso.